10 июня 2013 года издательство Кембриджского университета совместно с компанией “Британия” провели методический семинар для преподавателей английского языка. Людмила Кожевникова (на снимке справа) поделилась секретами, как можно заинтересовать взрослую аудиторию на занятиях, а Алия Богданова рассказала, каким увлекательным процессом может стать изучение академического языка.
Выступление Людмилы было полностью построено на интерактиве. В зал непрерывно сыпались самые разные вопросы. Чем взрослые слушатели отличаются от детей и подростков? С какими трудностями может столкнуться преподаватель? И, наоборот, на что он может рассчитывать? Ответив для себя на все эти вопросы, мы сможем повысить качество нашей работы.
Как все дружно согласились, дети — творческие, восприимчивые и полагаются на авторитет старших. Их сознание еще чисто и открыто всему новому. Что касается более зрелых студентов, то их “коньком” является сильная мотивация. Сложностей значительно больше: они избирательны, часто сами решают, что для них важно, не имеют привычки к заучиванию информации, ожидают колоссальных результатов в самые сжатые сроки, иногда не могут полностью отдаться процессу обучения, все время мысленно возвращаясь к прошлому опыту.
Однако существуют эффективные способы обратить все “минусы” в “плюсы”. Прежде всего, необходимо выработать верную стратегию и придерживаться ее даже в мелочах. Хорошо добавить в урок немного игры: использовать цветные ручки, выделяя важные моменты, наклеить подписи ко всем предметам в комнате, составить схему-карту новых слов. Больше наглядности — показываем больше веселых картинок, которые так хорошо воспринимаются нынешним поколением эры визуального.
Не забываем и психологические приемы! У взрослых не всегда все бывает хорошо с самооценкой. Чтобы подбодрить студента, достаточно показать ему результат. Для этого много не нужно: если вместе выучить хотя бы минимальный набор полезных фраз и выражений, ваш подопечный уже не будет себя чувствовать глупо ни на пляже, ни на конференции. Не всегда в учебниках даются слова из заветной “тысячи самых употребительных”. А именно с нее и стоит начать. По данным, которые озвучила Людмила, в эту группу не входят, казалось бы, всем известные “bathroom” и “relax”, зато там гордо красуются “complain” и “just”.
Также надо донести мысль, что просто вызубрить слова недостаточно, так как хороший уровень владения языком подразумевает знание того, как заполнить паузы в речи, как правильно употреблять слова, бессмысленные на первый взгляд, но делающие речь более “живой”, как правильно переключить внимание на собеседника и адресовать ему вопрос. Людмила отметила, что нередки ситуации, когда иностранцы “обижаются” и отказываются продолжать разговор, так как русские не владеют культурой речи и забывают задать маленький, но очень важный вопрос “а вы?”, а вместо этого по полчаса говорят о себе.
Важность комплексного подхода была озвучена и у Алии Богдановой (на снимке слева). Чтобы изучение академического английского шло в радость, занятия рекомендуется “приправлять” дебатами, ролевыми играми, просмотрами записей с живыми выступлениями ученых, причем, не только носителей языка, но и французов, и китайцев (чтобы привыкать к самым разным вариантами звучания языка).
Так, кирпичик за кирпичиком, обращая внимание на каждую деталь, мы выстраиваем коммуникационный мост между преподавателем и студентом, а вслед за этим — между людьми разных культур.
Светлана Галанова
{rokbox album=|CUPDomDruzhby062013|}images/EventPhotos/CUPDomDruzhby062013/*{/rokbox}
“If you are teaching today what you were teaching many years ago, either the field is dead or you are”.
Noam Chomsky
Постскриптум от “Британии”. Как учат говорить во время дискуссии с партнером на экзаменах по иностранному языку,
← WE CAN’T AGREE MORE!
😉