Ни пуха! Как я сдавал… CPE

Продолжаем серию статей
«Ни пуха! Как я сдавал…», в которых
наши читатели делятся опытом
сдачи международных языковых экзаменов.

Cambridge English: Proficiency. Только для самых амбициозных

О CPE слышал, наверное, каждый человек, интересующийся международными экзаменами и Европейской шкалой языковых компетенций (CEFR). Для многих же профессионалов и заядлых любителей английского CPE — это предел мечтаний и венец многолетних усилий в изучении английского. И на то есть как минимум две причины.

Во-первых, CPE тестирует наивысшую ступень шкалы CEFR — уровень C2, именуемый, собственно, Mastery или Proficiency и описываемый как «свободное владение», которое подразумевает понимание «практически любого устного или письменного сообщения», а также «спонтанную речь с высоким темпом и высокой степенью точности» и умение подчеркивать «оттенки значений даже в самых сложных случаях»[1]. Во-вторых, CPE — это первый международный экзамен на знание английского языка, созданный аж в 1913 году, и потому ставший прародителем всех современных экзаменов, в первую очередь Кембриджской линейки.

Курсы и школы даже в крупных городах крайне редко набирают группы по подготовке к CPE, поскольку объективно необходимость в таком уровне владения языком возникает не так уж и часто. Однако же, самый большой плюс (и при этом, самая большая сложность) заключается в том, что к CPE вполне реально подготовиться самостоятельно, если вы уже уверенно владеете уровнем Advanced. Этим путем решила пойти и я.

С чего начать

Поскольку до этого я уже успешно сдавала Cambridge Advanced (CAE) и была хорошо знакома с форматом экзамена, то начала я с поиска и подбора курсовых учебников и составления плана подготовки. В 2013 году формат CPE поменялся, поэтому я хотела готовиться только по учебникам, переизданным под этот формат. Выбор был не слишком широк, и я остановилась на Expert Proficiency (Pearson) и Objective Proficiency (CUP).

Первый я бы охарактеризовала как очень насыщенный лексически и фундаментальный. «Юниты» огромны, содержание интересно, много упражнений на отработку лексики, но иногда авторы действительно углубляются в детали: больше дюжины глаголов для описания ходьбы и примерно столько же для описания звуков животных — незабываемы.

Во втором, Objective, «юниты» гораздо меньше, курс немного более ориентирован на групповую работу, однако содержание и лексический материал процентов на 80 отличается от Expert. Самым ценным я считаю в Objective методичную и детальную проработку письменной части экзамена, которая претерпела существенные изменения. Вдобавок к этим двум курсовым учебникам, я взяла серию Vocabulary/Collocations/Phrasal Verbs/Idioms in Use Advanced (CUP), которую прорабатывала выборочно, в соответствии с темой из курсового учебника.

План подготовки

Я расписала план подготовки на полгода, разбив ее на два больших этапа: проработка учебников и дополнительных материалов (аспекты Reading, Use of English, Listening) — первые четыре месяца; и работа над аспектами Writing и Speaking, совмещенная с повторением и прорешиванием экзаменационных past papers, — в оставшиеся два месяца перед экзаменом. Весь объем работы был разделен на более мелкие блоки и расписан по неделям (чтобы было легче ориентироваться и отслеживать прогресс), а каждый день я записывала в табличку, что сегодня сделала и сколько времени у меня на это ушло. Ведение таблички с планом работы хорошо дисциплинирует в ситуации, когда готовишься самостоятельно и борешься с собственной ленью и неорганизованностью.

Как работать

Оба курсовых учебника легко могут быть адаптированы под самостоятельное изучение, а вся серия in Use для него и создана, поэтому основная часть работы заключалась в выполнении упражнений, постоянной работе со словарем и выписывании новых слов и коллокаций в тетрадь или на карточки (для этого также можно использовать бесплатный сервис Quizlet). Я регулярно перечитывала записи и составляла предложения с некоторыми новыми словами. Помимо этого, я обеспечивала себе максимально возможный языковой input в виде фильмов, телевидения, радио и художественной литературы на английском в любую свободную минуту. Все это давало существенную рециркуляцию лексики, даже несмотря на ее гигантский объем. За несколько месяцев до сдачи экзамена я нашла прекрасную коллегу, которая планировала сдавать экзамен в ту же сессию, что и я. Мы несколько раз в неделю по скайпу практиковали говорение и проверяли друг у друга письменные задания. Примечательно, что в итоге мы обе получили абсолютно одинаковые баллы по говорению.

Ожидания и прогнозы

На заключительном этапе подготовки, за месяц-полтора до экзамена, я начала активно прорешивать past papers и записывать результаты разделов Reading & Use of English и Listening в таблицу, в том числе с соблюдением временных рамок и переносом ответов на бланки. К моменту экзамена я прошла ровно 20 экзаменационных past papers, и к моему удивлению, у меня оказались абсолютно одинаковые средние показатели по всем трем аспектам – 222 балла Кембриджской шкалы, что соответствует оценке «А».

Экзамен и результат

На самом экзамене какие-то задания оказались ощутимо сложнее, а какие-то — довольно простыми. Первое задание из секции Reading — multiple choice из четырех отдельных слов — показалось мне крайне сложным. В итоге, я при перепроверке так напряглась и засомневалась, что исправила пару верных вариантов на неверные. В целом, даже несмотря на серьезную подготовку, в процессе экзамена все равно было ощущение «пара из ушей» и ощутимая усталость в конце.

Результат удивил как в положительном, так и в отрицательном смысле: при итоговой оценке «В» (215 баллов) оказался неожиданно сильным разброс тех самых трех аспектов, которые при подготовке давали одинаковый результат с минимальным разбросом. Я получила абсолютный максимум в 230 баллов по Use of English, а части Reading и особенно Listening сильно оттянули вниз. В Кембриджских экзаменах часть Listening сдается последней, когда уже сильно устаешь после трех с лишним часов максимального напряжения, поэтому у многих (в том числе и у меня, по всей видимости) не хватает концентрации и внимания.

Тем не менее, я серьезно улучшила свой результат по всем аспектам, по сравнению с экзаменом CAE, который сдавала ровно за год до этого, поэтому, несмотря на некоторое расстройство из-за низких баллов по Reading и Listening, у меня осталось ощущение выполненной задачи и удовлетворение от проделанной работы.

Полина Кордик

[1] Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка / Департамент современных языков Директората по образованию, культуре и спорту Совета Европы; Перевод выполнен на кафедре стилистики английского языка МГЛУ под общ. ред. проф. К.М.Ирисхановой. — М.: Изд-во МГЛУ, 2003.


См. также:

  • Ни пуха! Как я сдавал… TOEFL
  • Ни пуха! Как я сдавал… GRE
  • Ни пуха! Как я сдавал… CELTA
  • Ни пуха! Как я сдавал… DELF
  • Ни пуха! Как я сдавал… TestDaF
Меню