Английская художественная литература для начинающих

Изучая английский язык со школьной скамьи, мы подчас устаем от него: учебники, разжеванные преподавателем, постоянная муштра по грамматике, в редких случаях адаптированные книги. И чтобы по-настоящему проникнуться языком, нужно броситься в омут с головой. Причем бегло говорить на иностранном языке – это еще не предел. Высший пилотаж – чтение художественной литературы в оригинале.

Для чистоты эксперимента над собой, лучше взять неадаптированное произведение современного автора, не переведенное на русский язык. Так не будет соблазна подсмотреть перевод. Сюжет должен занимать – от скучной книги, которая не нравится, толку будет мало. Словарем лучше пользоваться по минимуму: только когда смысл слова действительно не понятен из контекста. Все авторы – живые люди, у них есть любимые слова и выражения, привыкнув к которым, вы забудете о том, что читаете на иностранном языке.

Предлагаем вам небольшую подборку несложных книг, с которых можно начать чтение неадаптированной литературы на английском языке.

Thirteen Reasons Why1. Jay Asher Thirteen Reasons Why

Подростковая драма американского писателя Джея Эшера получила у себя на родине множество литературных премий. Девушка-подросток, решив покончить с собой, отправляет виновникам своей трагедии коробку с аудиозаписями, в которых объясняет причины своего самоубийства. Герои, прослушав записи, узнают, чем подтолкнули девушку к смерти. Книга о жестокости подростков и страшных последствиях распространения сплетен не оставит равнодушным никого.

 

2. Helen Bryan The Sisterhood

Исторический триллер-бестселлер от американки Хелен Брайан. Главная героиня − латиноамериканка, в детстве удочеренная американской супружеской парой. В девятнадцать лет она едет в Испанию, чтобы разгадать тайну медальона с изображением ласточки – единственной вещи, связывающей ее с прошлым. Такую же ласточку ставил на своих работах в качестве подписи художник шестнадцатого века. Героиня разгадывает исторические загадки и познает свои корни. История и современность переплетаются в один захватывающий сюжет, от которого сложно оторваться.

Vampire Academy3. Isaac Marion The New Hunger: The Prequel to Warm Bodies

Прошлогодний успех экранизации романа “Тепло наших тел”, о любви зомби и живой девушки, побудил Айзека Мариона написать предысторию. Что было с Джули и Р. до их судьбоносной встречи? Джули всего двенадцать, и она путешествует с родителями по стране, спасаясь от зомби. А Р. в это время как раз только становится живым мертвецом. Путешествие по постапокалиптической Америке со знакомыми героями, марионский черный юмор и анатомические иллюстрации − это уже не тривиальная история Ромео и Джульетты, рассказанная на новый лад, это новый литературный мир.

4. Richelle Mead Vampire Academy

Еще одна суперпопулярная в США серия книг о вампирах. Райчел Мид представляет нам свое видение их мира, в котором, как и в нашем, есть место и дружбе, и любви, и предательству. Обилие русских персонажей оживляет повествование, будит патриотические чувства и поддерживает интерес к книге. Вышла уже и голливудская экранизация первой книги серии, где русских персонажей играют Данила Козловский и Ольга Куриленко. Читаем, смотрим, сравниваем.

Me Talk Pretty One Day5. David Sedaris Me Talk Pretty One Day

 Сборник юмористических рассказов американского писателя Дэвида Сидариса. Автор описывает забавные истории о своей семье, живущей в Северной Каролине, о своих греческих корнях, об употреблении наркотиков, об учебе, о череде различных работ, о своей жизни во Франции. Сидарис не боится посмеяться над собой и хочет повеселить своих читателей. Американцы в восторге, осыпают его литературными премиями, и нам неплохо было бы разобраться в том, над чем они смеются.

 Ольга Максимова  

Меню